设置

关灯

分卷阅读17

出的却是沈京余曾教过她的话:“在口译上,没有听不到,也没有听不懂,关键在于你有没有说。”
    祁淼硬着头皮,来不及对自己听到的那些内容进行加工,就往下说。虽然准确度已经没有办法保障了,但流畅程度还是要争取一下。
    祁淼一边往下说,一边看了台下同学的神情,自己大概还是说得八九不离十。
    再反观沈京余的那一边,言语流畅,几乎没有卡顿。还是一贯的高水准。
    “口译男神就是帅啊。真是刷新观赛体验。”
    “两人这样一对比,高下立判啊。”
    见对面的沈京余从容不迫地将耳机取下,祁淼索性眼一闭,丧气地往桌子上趴。
    第一回合的口译,结果显而易见,祁淼以绝对劣势惨败。
    第二回合的笔译,李纾挑了一份文学翻译,给了两人三天的时间各自准备。众所周知,新闻翻译和商务翻译,都有可以依从的范本,偏偏文学的翻译没有规律可循。
    “李纾选文学翻译干吗呀?明知道你不擅长。”魏尚听完她宣布规则,在一旁悄悄地说。
    笔译是沈京余的短板,他自己也心知肚明。可是就算是他的短板,也比其他人的长板都不知道长了好几截。
    A
 <本章未完请点击"下一页"继续观看!>