意大利-意大利国家队
的口音会有多么的奇特呢…?
苏舟一本正经:“比安奇先生,我们的午休时间都不多……”
毕竟是土生土长的意大利人,理应拥有着大多数欧美人都会有的“可爱”口音,那么,如果安吉洛·比安奇开始说中文了……
苏舟义正言辞:“下午的第一场比赛,就是意大利对阵德国的双打赛事,而我也有着解说的任务……”
……噗咳咳咳咳,总感觉一旦让这只大天使说中文,比安奇先生就忽然毫无逼格/不骄傲更不自大/傲慢臭屁也不见踪影/总之就是完全不高高在上了呢咳咳咳咳0v0!
有点憋不住笑,苏舟忍得有点辛苦,他又轻咳了一声,板着脸继续表示:“所以,总之,请问我们能不要把时间浪费在这种‘幼稚的’、‘毫无意义的’、‘浪费时间的’、‘可笑滑稽的’争执上吗?”
用词很有礼,咬字异常重,苏舟甚至有点想给媒体打个电话,让他们看看这个意大利人究竟是有多么的自说自话。
苏舟琢磨着,他的用词如此带刺,比安奇先生会不会生气啊…?
然而——
“哦……”并不知道中国人的那颗不正经的小心脏里到底在心补着什么不正经的滑稽内容,所以,这位“幼稚的”、
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>