第006章 属下
军。这个年代的英文,和后世的英文有着绝对大的区别。这就是历史文化的问题。中国的汉字一脉相承,即便一个高中生,也能多少看懂一些,上古秦汉的文字。然而英文,虽然同样是26个字母,但拼接起来和现在的英文字符,简直有一种驴唇对不上马嘴的感觉。但是毕竟是本科毕业的小渔民,对于英文还是必须懂得一科学问。拿过来之后,装模作样的嘴里嘟嘟囔囔,意思不太明白,但对于整个发音还是相当准确的。对于王王学军这样的表现,简直让杰克惊讶的惊掉了下巴:“主人,您竟然对大英王国的语言如此精通吗?”将这份卖身契,放在了桌子上,一面像模像样的在上面签下了自己的名字。一面漫不经心的回答:“我虽然知道现在在整个欧洲大陆,真正的通用语言是法语。但我当初,却对英国的语言和文字,感觉到非常的喜欢,也就略略的学习了一些。略懂略懂。”目的就是你不要背后虎我。能够在遥远的东方,有一个竟然精通英吉利语言的人,立刻让杰克感觉到了无比的亲切。许杰也用他习惯的毛笔,按照王学军的坚持,写了一份合约。但这份不是中原的卖身契,而是真正的雇佣关系的文书,双方签字画押。其实,在中国,古代人看不起文书,认为那是人与人之间的不信任,倒是更在乎一诺千金。富商巨贾
<本章未完请点击"下一页"继续观看!>